عاشقانهها و اشعار آئینی «مرتضی آل کثیر» در نوبت چاپ/ شاعری که پرکار است
مرتضی آل کثیر گفت: آخرین مجموعه شعرم قرار بود در نمایشگاه کتاب سالجاری از سوی موسسه شهرستان ادب منتشر شود اما به دلیل مشکلات نشر و کاغذ، انتشار آن به تعویق افتاد. این مجموعه شامل غزلهای عاشقانه و اشعار آئینی است.
مرتضی آل کثیر گفت: آخرین مجموعه شعرم قرار بود در نمایشگاه کتاب سالجاری از سوی موسسه شهرستان ادب منتشر شود اما به دلیل مشکلات نشر و کاغذ، انتشار آن به تعویق افتاد.
این مجموعه شامل غزلهای عاشقانه و اشعار آئینی است.
مرتضی آل کثیر در گفتوگو با خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس اظهار داشت: آخرین مجموعه شعرم قرار بود در نمایشگاه کتاب سالجاری از سوی موسسه شهرستان ادب منتشر شود، اما به دلیل مشکلات نشر و کاغذ انتشار آن به تعویق افتاد.
وی در ادامه با اشاره به نام این مجموعه گفت: «از نگفتنها» عنوان این مجموعه است که شامل گزیده برخی از سرودههایم از سه کتاب «دیرآمدی بهار»، «پایتخت جهان» و «خورشید در عبای تو پیچیده است» خواهد بود.
آل کثیر متذکر شد، در این مجموعه ۵۰ غزل از سه اثر برگزیده شده به علاوه اینکه ۲۵ شعر جدید نیز در آن قرار دارد، که مضمون آنها عاشقانه و اجتماعی است البته چند شعر آیینی هم در آن گنجانده شده است.
این شاعر افزود: مشغول گردآوری دو مجموعه دیگر هستم، طی دو سال اخیر خیلی پرکار بودهام و غزل عاشقانه و نیماییهای بسیار دارم از این رو در حال گردآوری این دو کتاب هستم.
آثار مرتضی حیدری آلکثیر عبارتند از: «سرفه خونین تفنگی در باد» مجموعه مستقل شعر دفاع مقدس، «خورشید در عبای تو پیچیدهست» مجموعه غزل آیینی، «پایتخت جهان» مجموعه شعرهای آزاد و غزل، «دیر آمدی بهار»، «تشنه در ابر» دو مجموعه نثر ادبی و «دموع و دماء» که سه مجموعه نوحههای عاشورایی به زبان عربی است.
دو کتاب «سرفه خونین تفنگی در باد» و «خورشید در عبای تو پیچیدهست» از کتابهای برگزیده ایشان است.
ابن کثیر تسلط کامل به زبان عربی دارد و توانسته دهها سروده از شاعران معاصر عرب از جمله محمود درویش، احمد مطر، نزار قبانی، عبدالوهاب البیاتی و ...
را به فارسی برگرداند.
انتهای پیام/