افشین هاشمی: نخواستم در چهارچوب تغییر جنسیت محدود شوم
نشست نقد و بررسی فیلم سینمایی «صدای آهسته» روز شنبه بیستم مهرماه در خانه هنرمندان برگزار شد.
نشست نقد و بررسی فیلم سینمایی «صدای آهسته» روز شنبه بیستم مهرماه در خانه هنرمندان برگزار شد.
به گزارش ایسنا، طبق گزارش رسیده، در این نشست افشین هاشمی کارگردان «صدای آهسته» و امیر پوریا منتقد حضور داشتند.
هنرمندانی چون رضا کیانیان،علیرضا رئیسیان،محسن قرایی و محمد رحمانیان نیز ازجمله میهمانان این مراسم بودند.
در این نشست به مناسبت تولد افشین هاشمی کیکی بریده شد و هنرمندان حاضر چندکلامی درباره فیلم صحبت کردند.
امیر پوریا: فیلم دارای هویتی چندگونه است
نشست نقد و بررسی «صدای آهسته» را امیرپوریا با ذکر نکاتی درباره افشین هاشمی آغاز کرد: «افشین هاشمی هنرمندی چند وجهی است که سابقهای طولانی در سینما، تئاتر و تلویزیون دارد و امروز در نقش کارگردان فیلم سینمایی «صدای آهسته» ظاهر شده است.
این فیلم جدا از سطح کیفی قابل ارزیابی آن باید تبدیل به فیلمی میشد که در بین اهالی سینما و مخاطبان واکنشهای مختلفی را برمیانگیخت.
چرا که این فیلم دست روی سوژهای حساسیت برانگیز گذاشته است و مضمون آن درباره تغییر جنسیت است».
این منتقد سینما رویکرد فیلم را محافظهکارانه دانست:«افشین هاشمی برای پرداختن به این موضوع رویکردی غیرجنجالی داشته است و موضوع تغییر جنسیت را در لفافه و پنهان مطرح کرده است.
درصورتی که این فیلم از جهت حساسیت برانگیزی مضمون آن باید فیلمی پر واکنش میبود».
او ادامه داد: «کارگردان فیلم سینمایی «صدای آهسته» نخواسته مخاطب خودش را فریب دهد تا کسانی که مخاطب این فیلم محسوب نمیشوند صرفا به خاطر سوژه آن به سالن سینما بیایند تا فیلم بیشتر دیده شود.
فیلمنامه این فیلم برگرفته از نمایشنامهای نوشته محمد رضاییراد است که من آن را نخواندهام، اما بر اساس شنیدهها نمایشنامه رضاییراد روند مخالف این فیلم در روایتپردازی دارد».
پوریا با اشاره به پیچیدگی شخصیت اصلی فیلم عنوان کرد: «مخاطب در رابطه با کاراکتر اصلی به قطعیت نمیرسد.
ما نمیدانیم او در کجای فیلم مرد است یا مطئمن نیستیم که او زن به حساب میآید یا خیر؟
رویا تیموریان نریشن این فیلم را میگوید که ظاهرا صدای او مستقیما از نمایشنامه رضاییراد میآید که تنها بخش فارسی زبان این فیلم است.
در این فیلم کاراکتر زنی وجود دارد که به لحاظ زیباییشناسی بر گرفته از الگوی زن شرقی است.
این کاراکتر به دلیل نحوه رفتار و دیالوگهایش شبیه زنان ایرانی به نظر میآید».
پوریا فیلم «صدای آهسته» را فیلمی خلاف سینمای معمول درامپرداز دانست و توضیح داد: «این فیلم دارای هویتی چندگونه است.
کارگردان در ارائه اطلاعات مقتصدانه عمل کرده و رویکرد تجربه گرا دارد.
افشین هاشمی تجربههای متفاوتی در عرصههای گوناگون دارد که شاید جبر اقتصادی، ممنوعیتها و… باعث شده است که شخصیتی چندوجهی از خودش در عرصه هنر بروز دهد».
افشین هاشمی:لحن عمومی فیلم عامدانه انتخاب شده است
در ادامه این نشست نوبت به افشین هاشمی رسید.
این کارگردان در این نشست نقد وبررسی بیان کرد: «بنا نداشتم که در این فیلم تمام مضمونها و سوژهها معطوف به موضوع تغییر جنسیت باشد.»
این کارگردان ضمن اشاره به نمایشنامه «صدا آهسته» محمدرضاییراد توضیح داد: «در مونولوگهای نمایشنامه رضاییراد تغییراتی ندادم و هیچ وقت ترس نداشتم که چون آنها ادبی نوشته شدهاند و از جنس ادبیات هستند، سینمایی محسوب نشوند».
او در ادامه افزود: «رضایی راد از تئاتریهای پرسابقه است که حتی در کارگردانی نمایشنامههایش هم به جنگ نوشتههای خودش میرود.
من تغییرات چندانی در ادبیات و چیدمان نوشتاری نمایشنامه ندادم اما بخشی از تغییرات کار برآمده از تجربیات مونولوگی بود که با محمد رحمانیان داشتم.
تلاش من این بود که این تغییر ادبیات در جهت ارائه و اجرای درست باشد».
هاشمی پرداختن به عواطف کاراکتر اصلی را مهمترین هدف خود دانست و عنوان کرد: «دوست نداشتم این فیلم تنها در چهارچوب تغییر جنسیت محدود شود و تماشاگر به لحاظ حسی درونیات خودش را درگیر موضوع کند.
در دقیقه ده فیلم راوی داستان در اینترنت درباره تغییر جنسیت در جنوب غرب آسیا جستوجو میکند و تلاشم این بود که این بخش اطلاعات دهنده بخش جنبی فیلم من باشد.
اگر این فیلم توانسته باشد از موضوع تغییر جنسیت فراتر رود، به عنوان کارگردان از آن راضی هستم».
افشین هاشمی درباره بازیهای فیلم عنوان کرد:«جنس بازیهای فیلم قرارداد کارگردان است با تماشاگر.
مثلا علی حاتمی با ادبیات فارسی چنین برخوردی دارد و مسعود کیمیایی زبان جدیدی برای کاراکترهای جنوب شهر اختراع میکند».
انتهای پیام