دو ترجمه «گتسبی بزرگ» نقد و بررسی میشود
مهر
|
فرهنگی و هنری
|
چهارشنبه، 23 مرداد 1398 - 16:08
دو ترجمه فارسی از رمان «گتسبی بزرگ» روز شنبه ۲۶ مرداد در سرای اهل قلم نقد و بررسی میشوند.
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست نقد و بررسی دو ترجمه از رمان «گتسبی بزرگ» نوشته اسکات فیتزجرالد روز شنبه ۲۶ مرداد در سرای اهل قلم برگزار میشود.
این نشست پنجمین نشست از سری برنامههای «زیر چتر نقد» است که در سرای اهل قلم برگزار میشوند.
دو ترجمهای که در این نشست بررسی میشوند، توسط کریم امامی و رضا رضایی انجام شدهاند و بررسیشان با حضور علیرضا خانجان و نیلوفر رحمانیان که هر دو مترجم و پژوهشگر هستند، انجام میشود.
این برنامه روز شنبه ۲۶ مرداد از ساعت ۱۶ در سرای اهل قلم واقع در خیابان انقلاب، خیابان فلسطین جنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک ۲ برگزار میشود.