از منتخبان جایزه جهانی نوبل بخوانیم/ گلچینی از برگزیدگان جهان
در این مجموعه تلاش شده داستانهایی گلچین شوند که نه تنها مورد پسند جوامع مدرن باشد، بلکه نویسندگان و دورههایشان را نیز به نمایش بگذارد.
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «داستانهای منتخب از برندگان نوبل» منتشر شد، این کتاب به کوشش لئو همالیان و اِدموند لوریس وٌلپ جمع آوری شده، توسط مینو ارجمندی و بابک عطا ترجمه شده است.
داستانهای این کتاب اگرچه از نظر مکان، موضوع سبک و الهام متفاوت هستند؛ اما یک ویژگی منحصر به فرد دارند.
همه نویسندگان این کتاب برگزیده پرافتخارترین جایزه ادبی جهان یعنی جایزه نوبل ادبیات هستند.
جایزه نوبل به دلایل زیادی بسیار ارزشمند است؛ زیرا تنها جایزه ادبی است که دارای اعتبار جهانی است که باعث توجه مخاطبین سراسر دنیا به نویسنده میشود و جایگاه هنرمند را به عنوان یک قهرمان بینالمللی ارتقا میدهد.
در عصری که آثار بیارزش و سطحی بسیاری بهعنوان هنر ستوده میشوند، این جایزه مخاطب را دعوت میکند تا در بزرگداشت پایبندی هنرمند واقعی به هنر خود بپیوندد.
این مجموعه یک بررسی تاریخی از دگرگونی سبکها و سلیقههای ادبی صد سال گذشته است.
در میان پیشرفت های فراوانی که در طول سال های تحت پوشش این گلچین در داستان نویسی رخ داده دو مورد از همه آشکارترند که در این داستانها به روشنی دیده میشوند: ظرافت در شیوه بیان و تغییر تمرکز از کنشهای فیزیکی بیرونی به کنشهای درونی ذهنی یا روحی.
در این مجموعه تلاش شده داستانهایی گلچین شوند که نه تنها مورد پسند جوامع مدرن باشد، بلکه نویسندگان و دورههایشان را نیز به نمایش بگذارد.
کتاب «داستانهای منتخب از برندگان نوبل» با ترجمه مینو ارجمندی و بابک عطا در ۴۵۹ صفحه توسط انتشارات معین منتشر و عرضه شده است.