مصمم به هموارکردن راه تبادل فرهنگی با ایران هستیم
سفیر بلژیک در ایران گفت: سیستم سیاسی بلژیک بهصورت فدرال و چندفرهنگی است. بههمین دلیل بهزمان زیادی برای هموارتر کردن راه تبادل فرهنگی با ایران نیاز است. اما ما مصمم به انجام این کار هستیم.
به گزارش خبرگزاری مهر، ورونیک پتیت سفیر بلژیک در ایران، دیروز چهارشنبه ۱۱ اردیبهشت، از سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب بازدید، و با محسن جوادی رئیس این نمایشگاه دیدار و گفتگو کرد.
ورونیک پتیت در ابتدای این دیدار گفت: نخستین بار است که از این نمایشگاه بازدید میکنم.
در بلژیک مردم از طریق کتاب، فیلم و موسیقی با فرهنگ کشور ایران آشنا هستند و مردم بلژیک تمایل زیادی به آشنایی بیشتر با فرهنگ و آداب و رسوم ایران دارند.
وی مباحث فرهنگی را ابزاری مناسب برای توسعه مناسبات بین کشورها دانست و افزود: سیستم سیاسی بلژیک بهصورت فدرال و چندفرهنگی است و بههمین دلیل زمان بیشتری نیاز است تا بتوان راه تبادل فرهنگی با ایران را هموارتر کرد.
اما قطعاً ما مصمم به انجام این کار هستیم.
سفیر بلژیک در ایران از برگزاری برنامههایی با حضور دانشآموزان ایرانی که به زبان فرانسه مطلب مینویسند، خبر داد.
جوادی نیز در این دیدار ضمن تشکر از حضور سفیر بلژیک در این نمایشگاه گفت: نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، زمینه مناسبی برای تبادل اندیشه و اطلاعات با سایر ناشران و بازدیدکنندگان خارجی فراهم کرده است.
در این نمایشگاه بیش از ۴۰۰ صد هزار عنوان کتاب به نمایش گذاشته شده است.
اکثر این کتابها، کتابهای چاپ شده در ۵ سال اخیر یا کتابهای ترجمه شده جدید هستند.
وی از تمایل کشور ایران برای تبادل رایت و ترجمه کتب سایر کشورها و همچنین ترجمه ایرانی به زبانهای دیگر خبر داد و گفت: ایران و بلژیک بهلحاظ سوابق فرهنگی و علمی مشترکات فراوانی دارند و امیدواریم ادبیات و عرصه فرهنگ عمومی بتواند با گسترش روابط پایدار فرهنگی به توسعه روابط سیاسی نیز بینجامد.
رئیس نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران همچنین خواستار افزایش ارتباط بین پژوهشگران و نویسندگان ایرانی و بلژیکی شد و ابراز امیدواری کرد چالشهای عمده بشر بتواند در سالهای آتی به دست همین جوانان رفع بشود.
جوادی در پایان از سفیر بلژیک دعوت کرد تا بازدیدی از بخش کودکان نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران داشته باشد و از نزدیک شاهد علاقه و استقبال این قشر از کتاب و کتابخوانی شود.