پروژهی مشترک ایران و بنگلادش در کویر
رییس جشنواره جهانی فیلم داکا با مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی دیدار و گفتگو کرد و در حاشیه این دیدار بدون اشاره به نام پروژهای خبر داده شده است که «نخستین پروژهی مشترک ایران و بنگلادش چندی است که در ایران آغاز شده و مراحل فیلم برداری آن در کویر ایران در حال انجام است.»
رییس جشنواره جهانی فیلم داکا با مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی دیدار و گفتگو کرد و در حاشیه این دیدار بدون اشاره به نام پروژهای خبر داده شده است که «نخستین پروژهی مشترک ایران و بنگلادش چندی است که در ایران آغاز شده و مراحل فیلم برداری آن در کویر ایران در حال انجام است.»
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی در حاشیهی سی و هفتمین جشنواره جهانی فیلم فجر، علیرضا تابش مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی با «احمد جمال» رئیس جشنواره جهانی فیلم داکا، در بنیاد سینمایی فارابی دیدار و گفتگو کرد.
این نشست با حضور رائد فریدزاده معاون بین الملل بنیاد سینمایی فارابی، دکتر الهام حدادی به نمایندگی از بنیاد سعدی، زهره زمانی مشاور جشنواره بین المللی فیلم داکا و دکتر میمیت الرشید استاد زبان فارسی برگزار شد.
در این دیدار بر گسترش همکاری در زمینهی تولید مشترک، معرفی و انتقال توانمندی های فنی و فناورانه و آموزش های تخصصی سینما بین سینماگران دو کشور تاکید شد.
احمد جمال با اشاره به سابقهی دیرین روابط فرهنگی و جشنوارهای فی مابین بنگلادش و ایران، پیشنهاداتی را در خصوص تولید فیلم مشترک با موضوع مشاهیر بنگلادش مطرح کرد.
وی تصریح کرد سرمایه گذاری در این فیلم از سوی بنگلادش صورت میگیرد و سینمای ایران با عرضهی نیروی انسانی خلاق به ویژه در امر کارگردانی میتواند در این پروژه مشارکت کند.
رئیس جشنواره فیلم داکا بر گسترش تبادلات فرهنگی با محوریت تولید مشترک تاکید کرد و این فرصت را زمینهای بسیار مناسب برای ارتقای سطح همکاری های سینمایی دو کشور دانست.
علیرضا تابش مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی نیز با تاکید بر اهمیت توسعه و گسترش روابط جشنوارهای و نمایش فیلم های دو کشور به عنوان زنجیرهای از فعالیتهای سینمایی بین المللی گفت: در مسیر همکاری های سینمایی مردم دو کشور با فرهنگ و محصولات فرهنگی و هنری یکدیگر آشنا میشوند و باب همکاریهای سینمایی – فرهنگی بیش از پیش گشوده خواهد شد.
مدیرعامل بنیاد سینمایی فارابی با اشاره به پیشینه طولانی زبان فارسی که به واسطهی حضور دانشمندان و بازرگانان ایرانی وارد بنگلادش شده، گفت: بیش از ۴۰۰۰ واژهی فارسی در زبان بنگالی رایج است و تولید فیلمهای مستند و داستانی مشترک با موضوع گسترش زبان فارسی در شبه قاره و بنگلادش می تواند در دستورکار قرارگیرد.
وی حمایت بنیاد فارابی را از اجرای چنین پروژهای ابراز داشت که با همکاری بنیاد سعدی و جشنواره جهانی فیلم داکا به عنوان حامیان معنوی و فکری می تواند ثمره بسیاری در پیشبرد اهداف مشترک دو کشور داشته باشد.
تابش در ادامه گفت: با افزایش روزافزون افراطی گری و سلفی گری به مثابه خطری که کل جهان اسلام را هدف قرارداده است، باید برای به تصویر کشیدن هر چه بهتر اسلام رحمانی از دریچه سینما تلاش کنیم.
نخستین پروژهی مشترک ایران و بنگلادش چندی است که در ایران آغاز شده و مراحل فیلم برداری آن در کویر ایران در حال انجام است.
انتهای پیام