خبیر‌نیوز | خلاصه خبر

شنبه، 17 خرداد 1404
سامانه هوشمند خبیر‌نیوز با استفاده از آخرین فناوری‌های هوش مصنوعی، اخبار را برای شما خلاصه می‌نماید. وقت شما برای ما گران‌بهاست.

نیرو گرفته از موتور جستجوی دانش‌بنیان شریف (اولین موتور جستجوی مفهومی ایران):

یوسف اسحاق‌پور درگذشت

مهر | فرهنگی و هنری | یکشنبه، 25 مهر 1400 - 18:47
یوسف اسحاق پور، مدرس ایرانی الاصل دانشگاه پاریس پنج و یکی از مهم‌ترین جستارنویسان و مفسران سینما و فلسفه در فرانسه درگذشت.
ترجمه،سينما،پاريس،هنر،ايران،ساتيا،جيت،جستارهاي،كيارستمي،مارك ...

به گزارش خبرنگار مهر، یوسف اسحاق‌پور دیروز شنبه ۲۴ مهر در منزلش در پاریس و در سن ۸۱ سالگی درگذشت.
او متولد ۱۹۴۰ در ایران بود و در ۱۸ سالگی (سال ۱۳۳۶ شمسی) برای تحصیل در رشته سینما به فرانسه رفت و فیلمبرداری را در «مدرسه لویی لومیر» و کارگردانی و مونتاژ را در «مؤسسه مطالعات عالی سینمایی»، فلسفه را در سوربن و جامعه‌شناسی ادبیات و هنر را در «مدرسه عملی مطالعات عالی» پاریس آموخت.
اسحاق پور مدرس دروس تاریخ هنر و تاریخ سینما در دانشگاه «پاریس پنج» بود.
از اوبیش از چهل عنوان کتاب منتشر شده که عمدتاً درحوزه‌های سینما، نقاشی، فلسفه و ادبیات‌اند.
شاید مجموعه آثار او را بتوان حاصل یک عمر تأمل در مورد تصویر دانست.
مفصل ترین اثر او، کتابی است دو هزار صفحه‌ای در سه مجلد درباره اورسن ولز، که حاصل سی سال پژوهش درباره این سینماگر بزرگ است.
او در کنار مقالات و جستارهای تئوریک و زیباشناختی در حوزه فیلم، کتاب‌هایی هم درباره سینماگرانی همچون لوکینو ویسکونتی، یاسوجیرو ازو و ساتیا جیت رأی منتشر کرده است.
از اسحاق‌پور همچنان تک‌نگاری‌هایی متعددی درباره نقاشان بنام اروپایی بر جای مانده و نیز آثاری درباره متفکران و نویسندگانی همچون الیاس کانتی، تئودور آدورنو، پل نیزان و مارکس.
از جستارهای یوسف اسحاق‌پور در عرصه هنر و فرهنگ ایران می‌توان به عناوینی همچون مینیاتور ایرانی، بر مزارصادق هدایت، کیارستمی پشت و روی واقعیت، سرگذشت فکری شاهرخ مسکوب و شهره فیض‌جو اشاره کرد.
از میان کتاب‌های ترجمه شده او در ایران می‌توان به این عناوین اشاره کرد: «کیارستمی؛ پشت و روی واقعیت»، «اُزو؛ فرم‌های ناپایداری» و «ساتیا جیت رأی: شرق و غرب» جملگی با ترجمه محمدرضا شیخی، «بر مزار صادق هدایت» و «سینما» با ترجمه باقر پرهام، «باستان‌شناسی سینما و خاطره قرن» با دو ترجمه از مازیار اسلامی و مریم عرفان، «مارکس هنگام فروریزی کمونیسم: زوال سیاست و روشنفکر» با ترجمه ویدا حاجبی تبریزی، «موراندی؛ نور و خاطره» با ترجمه مریم موسوی.