خبیر‌نیوز | خلاصه خبر

شنبه، 16 خرداد 1405
سامانه هوشمند خبیر‌نیوز با استفاده از آخرین فناوری‌های هوش مصنوعی، اخبار را برای شما خلاصه می‌نماید. وقت شما برای ما گران‌بهاست.

نیرو گرفته از موتور جستجوی دانش‌بنیان شریف (اولین موتور جستجوی مفهومی ایران):

ماجرای مکانیکی که خود را به جای نویسنده‌ای مرده جا زد

تسنیم | فرهنگی و هنری | دوشنبه، 11 مرداد 1400 - 09:54
«ترانزیت»، داستانی از «آنا زگرس»، نویسنده آلمانی، توسط انتشارات ققنوس ترجمه و منتشر شد. به اعتقاد منتقدان، «ترانزیت» بهترین اثر زگرس است.
ترانزيت،نويسنده،آنا،ققنوس،مكانيك،روانه،آلماني،انتشارات

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ انتشارات ققنوس رمان «ترانزیت»، نوشته آنا زگرس را با ترجمه ستاره نوتاج منتشر و روانه بازار نشر کرد.
نتی رایلینگ با نام مستعار آنا زِگرِس، نویسنده آلمانی، است که سال‌های 1929 تا 1941 را در فرار از آلمان به فرانسه و مکزیک گذرانده است.
او در سال 1944 «ترانزیت» را می‌نویسد و اوضاع سیاسی ـ تاریخی‌ای را که خود در آن به سر می‌برده، الگو قرار می‌دهد.
«ترانزیت» به عقیده خیلی‌ها زیباترین اثر زگرس است.
داستان در زمان جنگ جهانی دوم می‌گذرد، فرانسه به اشغال آلمان درآمده و راوی که مکانیک آلمانی جوانی است، خود را به جای نویسنده مرده‌ای جا می‌زند تا از مدارکش برای ترانزیت استفاده کند.
او باید از چندین کشور و چندین بندر عبور کند تا به کشوری برسد که در آن اجازه اقامت دارد.
داستان حول سه شخصیت می‌گذرد: زایدلر مکانیک جوان، وایدل نویسنده مرده، و ماری همسر او که شهر به شهر پشت سر زایدلر می‌رود و به دنبال شوهر مرده‌اش می‌گردد.
هانریش بل درباره این کتاب نوشته است: «داستانی که اینجا روایت می‌شود، موضوعی که بدان پرداخته می‌شود، تأثیرگذارتر و روشن‌تر از هزاران هزار مخالفت و اعتراض قاطعانه به وضعیت انسانی است که تمایل به مهاجرت ندارد؛ ولی مجبور می‌شود فرار کند و باید برای دریافت چیزی بجنگد.»
انتشارات ققنوس رمان «ترانزیت» را در 303 صفحه به قیمت 58 هزار تومان منتشر و روانه بازار نشر کرده است.
انتهای پیام/