خبیر‌نیوز | خلاصه خبر

یکشنبه، 08 تیر 1404
سامانه هوشمند خبیر‌نیوز با استفاده از آخرین فناوری‌های هوش مصنوعی، اخبار را برای شما خلاصه می‌نماید. وقت شما برای ما گران‌بهاست.

نیرو گرفته از موتور جستجوی دانش‌بنیان شریف (اولین موتور جستجوی مفهومی ایران):

گویاسازی کتاب «پایی که جا ماند» به زبان ترکی استانبولی

ایسنا | فرهنگی و هنری | سه شنبه، 26 اسفند 1399 - 18:31
به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر، کتاب «پایی که جا ماند» از آثار ادبیات دفاع مقدس گویا سازی (کتاب صوتی) شد.
كتاب،ادبيات،ترجمه،استانبولي،پايي،استانبول،مجازي

به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر، کتاب «پایی که جا ماند» از آثار ادبیات دفاع مقدس گویا سازی (کتاب صوتی) شد.
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این کتاب پس از گویاسازی در چندین قسمت بر روی درگاه‌های اینترنتی و فضای مجازی برای استفاده خوانندگان در فضای مجازی عرضه شده است.
«پایی که جا ماند» کتابی است به نویسندگی سید ناصر حسینی‌پور که وی آن را به یک گروهبان عراقی به نام ولید فرحان (سرنگهبان اردوگاه ۱۶ تکریت، که در زمان اسارت او را مورد شکنجه و آزار شدیدی قرار داده بود) تقدیم کرده ‌است.
این کتاب دارای ۱۵ فصل است و پایان کتاب به اسناد و عکس‌ها و فهرست اعلام اختصاص دارد.
این کتاب یک اثر بازداشتگاهی و یا همان ادبیات بدون مرز است که تاکنون به ۶ زبان زنده (انگلیسی، عربی عراقی و لبنانی، اسپانیولی، اردو، استانبولی و فرانسوی) ترجمه شده است.
گفتنی است این اثر ادبیات دفاع مقدس در سال ۱۳۹۶ با حمایت وابستگی فرهنگی کشورمان در استانبول از سوی انتشارات تسنیم ترکیه به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شده بود .
انتهای پیام