«افسانههای پهلوانی ایران»، پیش زمینهای برای تولید آثار نمایشی است
حسن ذوالفقاری گفت: مهمترین هدف چاپ این کتاب این بود که پیش زمینهای باشد برای افرادی که قصد دارند با این موضوع، در زمینه هنرهای نمایشی فعالیت کنند.

ایسنا/خراسان رضوی حسن ذوالفقاری گفت: مهمترین هدف چاپ این کتاب این بود که پیش زمینهای باشد برای افرادی که قصد دارند با این موضوع، در زمینه هنرهای نمایشی فعالیت کنند.
یکی از نویسندگان کتاب «افسانههای پهلوانی ایران» در جلسه نقد و بررسی این کتاب که به همت قطب علمی فردوسی و شاهنامه دانشگاه فردوسی مشهد و به صورت گفتوگوی زنده اینستاگرامی برگزار شده بود، اظهار کرد: «افسانههای پهلوانی ایران» کتابی است که اخیرا توسط نشر خاموش در چهار جلد منتشر شده است.
ما در سال ۹۰ طرح مشترکی را با پژوهشگاه فرهنگ و ارتباطات و دانشگاه تربیت مدرس آغاز کردیم و این طرح در نهایت درسال ۹۶ تمام شد و قرار شد پژوهشگاه آن را به چاپ برساند اما به دلایلی کار متوقف شد تا اینکه در سال ۹۸ این کتاب به چاپ رسید.
وی در رابطه با اهداف این کتاب بیان کرد: یکی از اهداف این کتاب این بوده است که افسانههای پهلوانی را به مردم معرفی کند و طبیعتا مقصود ما هم از این افسانهها، داستانهای پس از شاهنامه بوده است، چه در حوزه حماسههای ملی و چه حماسههای دینی که در این مجموعه آمده است.
به ۶۰ افسانه در این کتاب پرداخته شده و بنا هم بر افسانههای چاپ شده بوده وگرنه اگر میخواستیم مبنا را بر نسخههای خطی بگذاریم خیلی بیش از این میشد، امیدواریم آثاری که هنوز چاپ نشده به چاپ برسد، البته در این ۲ سال که وقفه ایجاد شده بود تعدادی نیز چاپ شده که در تکمله باید به این مجموعه اضافه شود تا تکمیل شود.
این نویسنده افزود: در اصل هدف این کار معرفی افسانهها و تاحدودی پدیدآوردن زمینههای تحقیق و تحلیل است، ۶۰ مقاله در این کتاب وجود دارد که صفحات آن به نسبت نوع داستان متفاوت است، از ۱۰ صفحه شروع میشود و تا ۵۰ صفحه هم وجود دارد، برای مثال اثری مانند ابومسلمنامه یا دارابنامه که حرفهای زیادی دارد از بقیه طولانی تر است، ما سعی کردهایم تمام آثار چاپ شده را به جز چند اثری که در سالهای اخیر منتشر شده است در کتاب بیاوریم.
ذوالفقاری تصریح کرد: هدف دیگر ما این بوده است که با خلاصهای که از داستان ارائه میکنیم و اطلاعاتی که در جنبههای ادبی، زبانی، مردمشناسی و داستانشناسی ارائه میدهیم، زمینههای داستانی را معرفی کنیم تا باعث شود مردم با آشنایی اولیهای که پیدا میکنند، درصورت علاقهمند شدن به آنها به سراغ اصل متن و داستان بروند و آن را نیز مطالعه کنند، ضمن اینکه ما در پایان هر معرفی یک گزیده سه صفحهای هم از خود اثر آوردهایم تا با سبک اثر آشنا شوند.
وی افزود: آنچه که از همه مهمتر و از اهداف اصلی طرح و خواستههای پژوهشگاه بوده این است که این کتاب پیش زمینهای باشد برای افرادی که قصد دارند با موضوع افسانههای پهلوانی در زمینه هنرهای نمایشی، سینما، تئاتر و پویانمایی فعالیت کنند، در مقدمهای که ما برای این کتاب نوشتهایم نیز به همین موضوع اشاره کردیم که چقدر میتوان از این داستانها اقتباس سینمایی کرد و حتی میتوان از این داستانها بازی رایانهای ساخت و یک پیشنهاد هم برای ساخت بازی از روی یکی از این داستانها ارائه کردهایم.
این نویسنده در رابطه با ویژگی افسانههای پهلوانی ایران گفت: ویژگی افسانههای پهلوانی ما این است که نسبت به داستانهای جدید پر از حادثه هستند و خلاصه کردن آنها تقریبا غیرممکن است، برای مثال اگر یک صفحه از داستان شاهزاده شیرویه را نادیده بگیریم از ۲۰ اپیزود آن گذر کردهایم، با توجه به این موضوع ما سعی کردهایم به طوری این داستانها را خلاصه کنیم که بن مایهها و ساختار اصلی داستان حفظ شود.
ذوالفقاری خاطرنشان کرد: این کتاب از دو بخش داستانهای منظوم و منثور تشکیل شده است که هر کدام تقریبا ۳۰ اثر را شامل میشود، یکی از ایدههای اولیه این بود که به ترتیب تاریخ ارائه شوند، اما چون تاریخهای مشخصی ندارند، به صورت الفبایی آورده شده است، ضربالمثلها، کنایهها، نفرینها و تمامی کلیشههای زبانی در کتاب آمده است و غیر از اینکه در معرفی ارائه شده، در پایان هم نمایهای آورده شده که به صورت الفبایی میتوانیم آنها را مشاهده کنیم.
وی تصریح کرد: ریز اطلاعات هر داستان مطرح شده و فایدهاش این است که به طور مثال اگر پژوهشگری در آینده بخواهد پژوهشی در رابطه با دیوها در افسانهها انجام دهد میتواند فهرست کاملی از دیوها با اسامی و کردارها و کنشهای مختلف را با آدرسهای دقیق مشاهده کند، یا اگر فردی بخواهد راجع به بن مایههای این داستانها تحقیق کند میتواند به عنوان مرجع به این کتاب مراجعه کند.
انتهای پیام